Иисус учит Петра ходить по воде. Сравнить Мф. 14: 23, Мк. 6: 45, Ин. 6: 16 Евангелие от Матфея, Марка, Иоанна. Новый завет. Библия

Толкование Евангелия, суть текста: Иисус идёт по воде и другим разрешает или так ночью от испуга показалось? Пётр ступает на воду, в результате, Иисус вынужден спасать его. Да, ветер, но без должной веры, в сомненьях по воде кто ходит!
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 14, стихи 23 — 33
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 45 — 52
Евангелие от Иоанна, текст: глава 6, стихи 16 — 21
Читать Евангелие, от Матфея святое благовествование — Мф.: 

Мф. 14: 23

И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.

Мф. 14: 24

А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.

Мф. 14: 25

В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.

Мф. 14: 26

И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.

Мф. 14: 27

Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь.

Мф. 14: 28

Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.

Мф. 14: 29

Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,

Мф. 14: 30

но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.

Мф. 14: 31

Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?

Мф. 14: 32

И, когда вошли они в лодку, ветер утих.

Мф. 14: 33

Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.


Читать Евангелие, от Марка святое благовествование — Мк.: 

Мк. 6: 45

И тотчас понудил учеников Своих войти в лодку и отправиться вперед на другую сторону к Вифсаиде, пока Он отпустит народ.

Мк. 6: 46

И, отпустив их, пошел на гору помолиться.

Мк. 6: 47

Вечером лодка была посреди моря, а Он один на земле.

Мк. 6: 48

И увидел их бедствующих в плавании, потому что ветер им был противный; около же четвертой стражи ночи подошел к ним, идя по морю, и хотел миновать их.

Мк. 6: 49

Они, увидев Его идущего по морю, подумали, что это призрак, и вскричали.

Мк. 6: 50

Ибо все видели Его и испугались. И тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я, не бойтесь.

Мк. 6: 51

И вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,

Мк. 6: 52

ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено.


Читать Евангелие, от Иоанна святое благовествование — Ин.: 

Ин. 6: 16

Когда же настал вечер, то ученики Его сошли к морю

Ин. 6: 17

и, войдя в лодку, отправились на ту сторону моря, в Капернаум. Становилось темно, а Иисус не приходил к ним.

Ин. 6: 18

Дул сильный ветер, и море волновалось.

Ин. 6: 19

Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и приближающегося к лодке, и испугались.

Ин. 6: 20

Но Он сказал им: это Я; не бойтесь.

Ин. 6: 21

Они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли.




Назад в раздел
Благовествовать друзьям

Содержание главы, раздела

Апостолы возвращаются на отдых. Сравнить Мк. 6: 30, Лк. 9: 10 Евангелие от Марка, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Апостолы охватили проповедью большую территорию, чем, если бы Иисус обходил места один лично. Если были трудные вопросы и сложные случаи, то за дело брался Сам Иисус, так охвачены были все желающие.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 30 — 32
Евангелие от Луки, текст: глава 9, стихи 10 — 11

 
Иисус посылает на проповедь. Сравнить Мф. 10: 5, Мк. 6: 7, Лк. 9: 1 Евангелие от Матфея, Марка, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Идти по двое, налегке, «всё включено». Для проповеди о Царствии Небесном и исцелений годятся израильтяне, не язычники или самаряне. Из дома в дом не бегать, плату не брать, непослушным и пыль вернуть.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 10, стихи 5 — 8
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 7 — 13
Евангелие от Луки, текст: глава 9, стихи 1 — 6

 
Иисус дивился неверию соотечественников. Сравнить Мф. 13: 54, Мк. 6: 1 Евангелие от Матфея, Марка. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Пророку положено честь и уважение. Но, в  Отечестве, откуда пророк родом, старейшинам бывает сложно оказать должное уважение и признать главенство над собой того, кого они привыкли видеть ещё зелёным.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 13, стихи 54 — 58
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 1 — 6

 
Ирод убил Иоанна Крестителя. Сравнить Мф. 14: 1, Мк. 6: 14, Лк. 9: 7 Евангелие от Матфея, Марка, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Ирод убил Иоанна Крестителя потому, что пообещал девочке перед людьми. С уходом Иоанна, теперь Иисус за старшего Учителя и Пророка, и вести о чудесах доходят до царя. Переломный момент Евангелия.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 14, стихи 1 — 13
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 14 — 29
Евангелие от Луки, текст: глава 9, стихи 7 — 9

 
Иисус угостил хлебом и рыбой 5000 человек. Сравнить Мф. 14: 14, Мк. 6: 33, Лк. 9: 12, Ин. 6: 1 Евангелие от Матфея, Марка, Луки, Иоанна. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Ученики просили Иисуса отпустить народ поесть, но Иисус предложил самим придумать что-нибудь в пустыне. Лично, наломал 5 хлебов и 2 рыбы на 5000 человек. Хватило всем и ещё осталось! Пророк и Царь!
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 14, стихи 14 — 22
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 33 — 44
Евангелие от Луки, текст: глава 9, стихи 12 — 17
Евангелие от Иоанна, текст: глава 6, стихи 1 — 15

 
Иисус учит Петра ходить по воде. Сравнить Мф. 14: 23, Мк. 6: 45, Ин. 6: 16 Евангелие от Матфея, Марка, Иоанна. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Иисус идёт по воде и другим разрешает или так ночью от испуга показалось? Пётр ступает на воду, в результате, Иисус вынужден спасать его. Да, ветер, но без должной веры, в сомненьях по воде кто ходит!
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 14, стихи 23 — 33
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 45 — 52
Евангелие от Иоанна, текст: глава 6, стихи 16 — 21

 
Исцеление больных Иисусом. Сравнить Мф. 14: 34, Мк. 6: 53 Евангелие от Матфея, Марка. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Больные Геннисаретской окрестности использовали свой шанс на выздоровление. Стремились, как могли, хотя бы прикоснуться к одежде Иисуса.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 14, стихи 34 — 36
Евангелие от Марка, текст: глава 6, стихи 53 — 56

 


R1


Вы предпочитаете чай чёрный или зелёный пить?

Пить чёрный или зелёный китайский чай, какой купить? — Как выбрать приятный

Какой чай купить в магазине? Как определить, какие чаи лучше пить, чёрные или зелёные? Ответ простой: выбирайте по привкусу крепкой горечи в чае, аромату, бодрящему эффекту и цене.

Какой чай вам нравится пить чёрный или зелёный?

Устраивая чаепитие, определитесь, в принципе, какой зелёный чай или чёрный чай вы любите пить и каковы предпочтения ваших родственников, знакомых или званных гостей во вкусу, аромату и полезному влиянию чая.

Обычно, про крепко заваренный зелёный чай говорят, что он сильно или слабо горчит, а про чёрный чай говорят, что он сильно или слабо вяжет, кислит, дубит на вкус.

Вам больше нравится пить чёрный или зелёный чай по вкусу и аромату? — Выберите понравившийся ответ

Предпочитаю пить чёрный чай за его густой насыщенный вкус и цвет, приятный аромат, бодрящий эффект

Чаще покупаю и пью разные зелёные чаи за их, весенний вкус и аромат, янтарный цвет, тонизирующие свойства



Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

© Комаров А.В., 2009–2020
Некоммерческое копирование разрешено со ссылкой на страницы infostatus.ru.