Иисус воскреснет, но ученики не поняли. Сравнить Мф. 17: 22, Мк. 9: 30, Лк. 9: 44 Евангелие от Матфея, Марка, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Иисус в Галилее сказал, что убьют, но в третий день воскреснет. Цари не берут налоги со своих родных, родственники ничего им не должны. Близкие Богу платят праведностью, а не благотворительностью. Книга Библии: Новый Завет, сравнить: Евангелие от Матфея, текст: глава 17, стихи 22 — 27 Евангелие от Марка, текст: глава 9, стихи 30 — 32 Евангелие от Луки, текст: глава 9, стихи 44 — 45 Читать Евангелие, от Матфея святое благовествование — Мф.: Мф. 17: 22Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие, Мф. 17: 23и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились. Мф. 17: 24Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы? Мф. 17: 25Он говорит: да. И когда вошел он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? цари земные с кого берут пошлины или подати? с сынов ли своих, или с посторонних? Мф. 17: 26Петр говорит Ему: с посторонних. Иисус сказал ему: итак сыны свободны; Мф. 17: 27но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя. Читать Евангелие, от Марка святое благовествование — Мк.: Мк. 9: 30Выйдя оттуда, проходили через Галилею; и Он не хотел, чтобы кто узнал. Мк. 9: 31Ибо учил Своих учеников и говорил им, что Сын Человеческий предан будет в руки человеческие и убьют Его, и, по убиении, в третий день воскреснет. Мк. 9: 32Но они не разумели сих слов, а спросить Его боялись. Читать Евангелие, от Луки святое благовествование — Лк.: Лк. 9: 44вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Лк. 9: 45Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись. |
Назад в раздел