Иисус о заповедях блаженства и нищие духом. В Мф. 5: 1, Лк. 6: 20 Евангелие от Матфея, Луки. Новый завет. Библия

Толкование Евангелия, суть текста: К благополучию, святости пророка, умнее стартовать от нищеты, слез, кротости, жажды, бескорыстия, даже тратясь на милость, мир, страдая за правду. Бог наградит больше, чем радостных и богатых лжецов.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 5, стихи 1 — 12
Евангелие от Луки, текст: глава 6, стихи 20 — 26
Читать Евангелие, от Матфея святое благовествование — Мф.: 

Мф. 5: 1

Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его.

Мф. 5: 2

И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря:

Мф. 5: 3

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.

Мф. 5: 4

Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

Мф. 5: 5

Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.

Мф. 5: 6

Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.

Мф. 5: 7

Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.

Мф. 5: 8

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.

Мф. 5: 9

Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.

Мф. 5: 10

Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.

Мф. 5: 11

Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.

Мф. 5: 12

Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.


Читать Евангелие, от Луки святое благовествование — Лк.: 

Лк. 6: 20

И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.

Лк. 6: 21

Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.

Лк. 6: 22

Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.

Лк. 6: 23

Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.

Лк. 6: 24

Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.

Лк. 6: 25

Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете.

Лк. 6: 26

Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.


Толкование Евангелия в вопросах и ответах: 
Что значит блаженны?

Блаженны — означает счастливы или удачливы.

Что значит нищие духом?

Скорее всего, нищие духом — это обычные нищие, т.е. неимущие или малоимущие люди. А, слово духом нужно относить не к самим нищим, а к словосочетанию Царствие Небесное или Царствие Божье, т.е. нищие ради Духа, ради Царствия Небесного, ради Царствия Божия, что является синонимами той духовной цели, ради которой праведные нищие не стремятся быть неправедными богатыми.

Но, но кроме такого, существуют целая палитра различных мнений и толкований про нищих духом. Например, одни считают, что нищие духом — это смиренные, другие, что это совестливые, т.е. люди с чистой совестью, третьи, что это стяжающие Дух Святой по крупицам всю жизнь как нищие подаяние, четвёртые, что это те, кто отказывается от славы и честолюбия.

И, такие благочестивые варианты муссируются до бесконечности в разной литературе на всякие лады, т.к. рассуждать о нищете духовной у многих вызывает эстетическое наслаждение.

Однако, в таких рассуждениях, сложно увидеть ответ на вопрос о том, почему Иисус прямо для всеобщей ясности так и не назвал: смиренные, совестливые, стяжатели Духа, а использовал не понятное словосочетание нищие духом, вызывающие столько вариантов понимания и разночтений. Кроме того, смиренные — это абсолютно то же самое, что сказать кроткие, а специально про кротких в той же Нагорной проповеди дана отдельная заповедь о том, что блаженны кроткие. Подробнее в данной статье.

Как тогда понимать стихи Мф. 5: 3 Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное или Лк. 6: 20 Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.

Блаженны те нищие, которые таковыми являются по зову духовному, потому, что таким образом они достигают Царствия Небесного и приближаются к Богу.




Кто объясняет или переводит в Евангелии от Луки, в главе 6, стихе 20 блаженны нищие без добавления слова духом

Помимо традиционного перевода Синодального издания, стиха Лк. 6: 20 Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие, существуют и аналогичные варианты переводов, но без слова духом, т.е. речь идёт о нищих в экономическом смысле, т.е. о неимущих слоях населения, не имеющих высокого достатка.

Б.А. Тихомиров, К истории текста Нового Завета: блаженны нищие (Лк. 6: 20)

Тихомиров Б.А. писал, что свободное обращение с текстами на раннем этапе их существования, а также естественное возрастание ошибок по мере переписывания рукописей обусловило значительное число разночтений в рукописном новозаветном наследии. Их насчитывается более 150 тысяч! Конечно же, подавляющее большинство из них не влияют на изначальный смысл священного текста. Это разночтения, касающиеся употребляемых предлогов, падежных и глагольных форм, используемых артиклей... Тем не менее, есть и отличия, которые представляются существенными. Например, все древние рукописи первую заповедь блаженств в Евангелии от Луки передают как блаженны нищие без добавления духом (Лк. 6: 20).

Перевод епископа Кассиана: блаженные нищие (Лк. 6: 20)

В переводе еп. Кассиана (Безобразова): Лк. 6: 20 Блаженны нищие, ибо ваше есть Царство Божие.

Перевод священника Леонида Лутковского, Лк. 6 :20: блаженные нищие

В переводе свящ. Леонида Лутковского: Лк. 6: 20 Блаженны нищие, ибо вам принадлежит Царство Божье.

Перевод В. Н. Кузнецовой: Как счастливы те, что бедны ради Господа! Царство Небес — для них

В примечании к переводу Евангелия от Матфея, изданному Российским Библейским обществом, В.Н. Кузнецова пишет, что как счастливы (евр. ашре) — это не пожелание чего-то еще не существующего. В глазах Бога счастливы не богачи, а бедняки — те, кто всецело полагается на Него.

Что бедны ради Господа — буквально: что бедны духом, или в Духе, или ради, по причине Духа. Понимание этих слов зависит от того, какой дух имеется в виду: дух человеческий или Дух Божий.

Если это человеческий дух, то речь идет о кротких, скромных, смиренных людях, сознающих свою греховность и беспомощность, свою незначительность и нужду в помощи Бога. Если это Дух Божий, то возможно значение: бедные, которых такими сделал Божий Дух или добровольно отказавшиеся от имущества ради Духа, ради Бога. Ведь Иисус обращается здесь прежде всего к Своим ученикам, которые ради Него все оставили и стали бедняками. Сравните, Лк 6: 20 Как счастливы бедные. Возможно, текст Луки первоначален, а Матфей добавляет слово Дух, чтобы подчеркнуть религиозное значение этих слов и указать не только на внешние условия жизни человека, но и на его внутренний настрой. Этим не исключается материальная бедность, но уточняется смысл слов и из экономической переводится в религиозную сферу.

Английский вариант The Holy Bible: King James Version, Евангелия от Луки 6: 20

В английском варианте The Holy Bible: King James Version. The Gospel according to St. Luke 6: 20, написано: Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God., т.е. Блаженны, вы, нищие, ибо ваше есть Царствие Божие без слова духом.

А, Kingdom of God — это и Царство Бога, и Царство Христово, и Царство Небесное, и Царство Духа Христова, и Высшее Духовное Небесное Царство Христа, и Царство стяжавших Дух Христов и так до бесконечности в зависимости от пристрастий переводчика с английского на русский язык. А, нищие духом — это, соответственно, такие нищие, которых и Дух зовёт ко Царствию Христа, и Духа предпочитающие ради Царствия Небесного, и Духом влекомые ко Царю-Христу, и ради Христова Духа подвизавшиеся на пути к Царствию Небесному и т.п.

Если в Лк. 6: 20 отсутствует слово духом, то как объясняется его наличие в Евангелии от Матфея Мф. 5: 3 Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное

У многих понимание значения нищих духом базируется на объяснении Иоанна Златоуста. А, сам Иоанн Златоуст при пояснениях ссылается на пророка Исаию. Значит, нужно вникнуть, что говорили свт. Иоанн Златоуст и пророк Исаия про нищих духом.

Объяснение Иоанна Златоуста про нищих духом

Иоанн Златоуст поясняет, что считает, что Иисус употребил словосочетание нищие духом для выразительности.

Святитель Иоанн Златоуст в Беседах на святаго Матфея евангелиста говорит, что значит: нищие духом? Смиренные и сокрушенные сердцем. Духом Он назвал душу и расположение человека. Почему же не сказал Он: смиренные, а сказал нищие? Потому, что последнее выразительнее первого; нищими Он называет здесь тех, которые боятся и трепещут заповедей Божиих, которых через пророка Исаию Бог называет угодными Себе, говоря: на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим (Ис. 66: 2).

Действительно, стало выразительнее, но, одновременно, и появилось недоумение, кто такие нищие духом и нужно дополнительно пояснять, что это за категория лиц такая. Становится не совсем понятно, почему в угоду выразительности было пожертвовано смысловое содержание фразы, т.к. проще было бы их сразу назвать смиренными, для того, чтобы простым слушателям, окружавшим Иисуса, было ясно, о чём говорится.

Есть среди заповедей блаженств в Евангелии от Матфея Мф. 5: 5 Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Кроткие и смиренные — это люди близких качеств, настолько, что эти их качества можно считать полные синонимами. Тогда, нужно определиться, что же именно они всё-таки наследуют: Царствие Небесное или Землю. Потому, что это совершенно разные понятия, прямо противоположные.

Иисус в Евангелии стремился выражать свои мысли чётко, пояснять примерами и притчами, и, если видел непонимание среди учеников, то всегда старался уточнить и прояснить возникающие недоумения. А, про смирение Иисус конкретно говорил: Мф. 11: 29 возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;. А, не сказал абстрактно, что ибо Я кроток и нищ духом, ведь, это было бы малопонятно, что значит — нищ духом.

Получается, читая Евангелия в любом переводе, нужно выбрать для себя один из двух вариантов перевода: либо нищие, либо нищие духом. Чтобы не пытаться совместить оба термина, попутно изобретая на ходу, что означат эти самые нищие духом, и, мол, у Матфея так, а у Луки похожими словами, но с другой мыслью и с другим намёком. Очевидно, что Иисус сказал вполне определённые слова в Нагорной проповеди всем окружающим, либо нищие, либо нищие духом, а не Матфею одно, а Луке другое. А, вот услышаны и поняты слова Иисуса, вполне, могли быть по-разному. И, разумно для себя будет — услышать тот вариант, который вам больше подходит для понимания. Тот, который вы сможете отстоять в дискуссии, который сможете пояснить другим при необходимости своими словами. Короче тот, который вам ближе и понятнее.

Свт. Иоанн Златоуст ссылается на пророка Исаию 66: 2, тогда, прочитаем, что говорил Исаия.

Книга пророка Исаии, глава 66 стих 2 и нищие духом

Про нищих духом в Книге пророка Исаии прямо не говорится, но свт. Иоанн Златоуст ссылается на похожие слова: А вот на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим (Ис. 66: 2). Чтобы понять, каковы отличительные черты смиренных и сокрушенных духом у пророка Исаии, что это за люди, какими качествами они обладают, необходимо прочитать достаточный фрагмент текст, включающего стих Ис. 66: 2, чтобы понять смысл слов Исаии из окружающего контекста. Возможно, люди, о которых говорит Исаия и есть те самые нищие духом о которых говорил Иисус в Евангелии от Матфея по мнению свт. Иоанна Златоуста.

Краткое содержание Книги пророка Исаии, 65: 2 — 66: 17 и сокрушённые духом

При внимательном прочтении Исаии 65: 2 — 66: 17 на стих 66: 2 которого ссылается Иоанн Златоуст, получается, что сокрушённые духом понимаются двояко. В одном случае, как завидующие, сожалеющие от того, что они оказались не с Богом в тот момент, когда пришёл их час расплаты. По сути — это противники Бога, потому, собственно, их дух и оказался сокрушён. А, в другом случае, как трепещущие перед Богом послушные рабы Бога, всегда пребывающие с Богом, на которых, как раз, и ссылается Златоуст. Эти две группы людей постоянно противопоставляются в тексте. Одни — как отрицательные персонажи, пример которых не достоин подражания, а другие — как положительные, т.е. как образец поведения и послушания для всех. И, эти две группы не нужно путать между собой, хотя в стихах прока Исаии они туго переплетены и названы одинаково сокрушёнными духом, но причины сокрушения у них разные.

Как же описывает пророк Исаия отличие хороших сокрушённых духом людей от плохих сокрушённых духом

Пророк Исаия считает, что хорошие люди отличаются тем, что они не едят свинину и мышей, не сидят в гробах и не ночуют в пещерах, не приносят жертвы в рощах, не жгут фимиам на черепках, не варят в горшках для божеств Гада и Мени. Похоже, что у Исаии речь идёт о том, что не следует заниматься идолопоклонством и суевериями тем, кто хочет угодить Богу. Нужно обратить внимание, что пророк Исаия в тексте не описывает то, что нужно делать хорошим сокрушённым духом людям, чтобы считаться угодными Богу, а, наоборот, перечисляет, что им делать не следует, поскольку это их приравняет к неугодным Богу людям.

Таким способом, избегая идолопоклонства и проявления суеверий, эти смиренные и сокрушенные духом люди проявляют на практике то, что они почитают Бога и трепещут от слова Божьего.

Краткое содержание Книги пророка Исаии, 65: 2 — 66: 17

Исаия 65: 2 — 66: 17 Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному, ходившему путем недобрым, по своим помышлениям, — к народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице, приносит жертвы в рощах и сжигает фимиам на черепках, сидит в гробах и ночует в пещерах; ест свиное мясо, и мерзкое варево (трапеза для Гада и чаша для Мени — божеств) в сосудах у него; вас обрекаю Я мечу, и все вы преклонитесь на заклание…

Вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою; рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа. (Здесь от сокрушения духа — это от зависти, от разочарования, а не от смирения, т.е. сокрушённые духом выступают в качестве отрицательных персонажей)…

А, вот на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим (здесь на раба Бога, т.е. сокрушённые духом выступают в качестве положительных героев)… Выслушайте слово Господа, трепещущие пред словом Его: ваши братья, ненавидящие вас и изгоняющие вас за имя Мое, говорят: пусть явит Себя в славе Господь, и мы посмотрим на веселие ваше. Но они будут постыжены… Те, которые освящают и очищают себя в рощах, один за другим, едят свиное мясо и мерзость и мышей, — все погибнут, говорит Господь.

Неужели слова Иисуса в Евангелии от Матфея о блаженстве нищих духом связаны со словами пророка Исаии о выгодах смиренных и сокрушенных духом рабов Божьих?

Если следуя примеру свт. Иоанна Златоуста посчитать, что нищие духом — это смиренные и сокрушенные духом рабы Божьи по описанию пророка Исаии, тогда выходит, что основная черта нищих духом будет отсутствие тяги к суеверным обрядам и идолопоклонству, отказ от употребления свиней и мышей.

А, если остановиться на понимании того, что и в Евангелии от Матфея, как и в Евангелии от Луки имеются ввиду просто нищие, а слово духом понимать как синоним упоминания Царствия Небесного, то в заповеди блаженства отпадает необходимость ссылаться на свт. Иоанна Златоуста и пророка Исаию, т.к. исчезает сам термин нищие духом, его не требуется толковать и пояснять. А, в заповеди остаются только нищие в смысле малоимущие, с малым доходом, стремящиеся к Царствию Небесному. Но, тогда заповедь Мф. 5: 3 Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное будет звучать, как масло масляное, т.к. духом, по сути, это уже и есть ради Царства Небесного. И, более корректным вариантом перевода заповеди будет такой, какой указан в Евангелии от Луки в приведённых выше переводах, где отсутствует слово духом.

Выберете для себя тот вариант, который вам ближе, ту точку зрения, которую вам будет легче отстоять в дискуссии по вопросу о том, кто такие нищие духом. Эта тема постоянно возникает и обсуждается в Интернете, что свидетельствует о том, что люди не удовлетворены имеющимися вариантами ответов, не запоминают их, и находятся в поиске более подходящего ответа, который вы сможете предложить для рассмотрения.



Назад в раздел
Благовествовать друзьям

Содержание главы, раздела

Иисус о заповедях блаженства и нищие духом. В Мф. 5: 1, Лк. 6: 20 Евангелие от Матфея, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: К благополучию, святости пророка, умнее стартовать от нищеты, слез, кротости, жажды, бескорыстия, даже тратясь на милость, мир, страдая за правду. Бог наградит больше, чем радостных и богатых лжецов.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 5, стихи 1 — 12
Евангелие от Луки, текст: глава 6, стихи 20 — 26

 
Закон и пророков исполнять, а не нарушать. Сравнить Мф. 5: 17, Лк. 16: 16 Евангелие от Матфея, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Законы имеют глубокий смысл, и исполнять их следует по их сути, в этом задача Нового Завета Иисуса Христа. А, не, преимущественно, по форме, как учат и подают пример фарисеи.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 5, стихи 17 — 20
Евангелие от Луки, текст: глава 16, стихи 16 — 17

 
Иисус подтверждает про Иоанна, что пророк. Сравнить Мф. 11: 7, Лк. 7: 24 Евангелие от Матфея, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Не на прогулку развеяться, не на богатую знаменитость любопытствовать тянуло народ в пустыню.  К Иоанну, сделавшему для вас лично больше благ среди всех пророков, хотя и имел положение не пророческое.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 11, стихи 7 — 15
Евангелие от Луки, текст: глава 7, стихи 24 — 30

 


R1


Вы предпочитаете чай чёрный или зелёный пить?

Пить чёрный или зелёный китайский чай, какой купить? — Как выбрать приятный

Какой чай купить в магазине? Как определить, какие чаи лучше пить, чёрные или зелёные? Ответ простой: выбирайте по привкусу крепкой горечи в чае, аромату, бодрящему эффекту и цене.

Какой чай вам нравится пить чёрный или зелёный?

Устраивая чаепитие, определитесь, в принципе, какой зелёный чай или чёрный чай вы любите пить и каковы предпочтения ваших родственников, знакомых или званных гостей во вкусу, аромату и полезному влиянию чая.

Обычно, про крепко заваренный зелёный чай говорят, что он сильно или слабо горчит, а про чёрный чай говорят, что он сильно или слабо вяжет, кислит, дубит на вкус.

Вам больше нравится пить чёрный или зелёный чай по вкусу и аромату? — Выберите понравившийся ответ

Предпочитаю пить чёрный чай за его густой насыщенный вкус и цвет, приятный аромат, бодрящий эффект

Чаще покупаю и пью разные зелёные чаи за их, весенний вкус и аромат, янтарный цвет, тонизирующие свойства



Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

© Комаров А.В., 2009–2020
Некоммерческое копирование разрешено со ссылкой на страницы infostatus.ru.