Иисус побеждает слепоту. Сравнить Мф. 20: 29, Мк. 10: 46, Лк. 18: 35 Евангелие от Матфея, Марка, Луки. Новый завет. Библия

Толкование Евангелия, суть текста: Слепые ощутили свой единственный шанс на нормальную жизнь. Их выстраданная годами реакция была молниеносной. Презрев сопротивление  толпы, они выставили свой недуг прямо перед Иисусом, Сыном царя.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 20, стихи 29 — 34
Евангелие от Марка, текст: глава 10, стихи 46 — 52
Евангелие от Луки, текст: глава 18, стихи 35 — 43
Читать Евангелие, от Матфея святое благовествование — Мф.: 

Мф. 20: 29

И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа.

Мф. 20: 30

И вот, двое слепых, сидевшие у дороги, услышав, что Иисус идет мимо, начали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!

Мф. 20: 31

Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!

Мф. 20: 32

Иисус, остановившись, подозвал их и сказал: чего вы хотите от Меня?

Мф. 20: 33

Они говорят Ему: Господи! чтобы открылись глаза наши.

Мф. 20: 34

Иисус же, умилосердившись, прикоснулся к глазам их; и тотчас прозрели глаза их, и они пошли за Ним.


Читать Евангелие, от Марка святое благовествование — Мк.: 

Мк. 10: 46

Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.

Мк. 10: 47

Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.

Мк. 10: 48

Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.

Мк. 10: 49

Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.

Мк. 10: 50

Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.

Мк. 10: 51

Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.

Мк. 10: 52

Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.


Читать Евангелие, от Луки святое благовествование — Лк.: 

Лк. 18: 35

Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,

Лк. 18: 36

и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?

Лк. 18: 37

Ему сказали, что Иисус Назорей идет.

Лк. 18: 38

Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.

Лк. 18: 39

Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.

Лк. 18: 40

Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его:

Лк. 18: 41

чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.

Лк. 18: 42

Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.

Лк. 18: 43

И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.




Назад в раздел
Благовествовать друзьям

Содержание главы, раздела

Первые будут последними, и, наоборот. Мф. 20: 1 Евангелие от Матфея. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Первые получили оплату только за отработанное время, а последние и оплату за отработанное время, и премию от хозяина. За что премия? За то, что оказались в нужном месте в нужное время. Держитесь Бога!
Книга Библии: Новый Завет
Евангелие от Матфея, текст: глава 20, стихи 1 — 16

 
Иисус в третий день воскреснет. Сравнить Мф. 20: 17, Мк. 10: 32, Лк. 18: 31 Евангелие от Матфея, Марка, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Иисус при Иерусалиме сказал, что убьют, но в третий день воскреснет. Ученики боялись и не понимали, как такое может случиться с Мессией, царство Которого будет вовек.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 20, стихи 17 — 19
Евангелие от Марка, текст: глава 10, стихи 32 — 34
Евангелие от Луки, текст: глава 18, стихи 31 — 34

 
Не вам должны служить, а вы сами. Сравнить Мф. 20: 20, Мк. 10: 35 Евангелие от Матфея, Марка. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Сравните подборки глав и стихов Евангелий между собой, чтобы глубже понять основной смысл текста и уловить детали.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 20, стихи 20 — 28
Евангелие от Марка, текст: глава 10, стихи 35 — 45

 
Иисус побеждает слепоту. Сравнить Мф. 20: 29, Мк. 10: 46, Лк. 18: 35 Евангелие от Матфея, Марка, Луки. Новый завет. Библия
Толкование Евангелия, суть текста: Слепые ощутили свой единственный шанс на нормальную жизнь. Их выстраданная годами реакция была молниеносной. Презрев сопротивление  толпы, они выставили свой недуг прямо перед Иисусом, Сыном царя.
Книга Библии: Новый Завет, сравнить:
Евангелие от Матфея, текст: глава 20, стихи 29 — 34
Евангелие от Марка, текст: глава 10, стихи 46 — 52
Евангелие от Луки, текст: глава 18, стихи 35 — 43

 


R1


Вы предпочитаете чай чёрный или зелёный пить?

Пить чёрный или зелёный китайский чай, какой купить? — Как выбрать приятный

Какой чай купить в магазине? Как определить, какие чаи лучше пить, чёрные или зелёные? Ответ простой: выбирайте по привкусу крепкой горечи в чае, аромату, бодрящему эффекту и цене.

Какой чай вам нравится пить чёрный или зелёный?

Устраивая чаепитие, определитесь, в принципе, какой зелёный чай или чёрный чай вы любите пить и каковы предпочтения ваших родственников, знакомых или званных гостей во вкусу, аромату и полезному влиянию чая.

Обычно, про крепко заваренный зелёный чай говорят, что он сильно или слабо горчит, а про чёрный чай говорят, что он сильно или слабо вяжет, кислит, дубит на вкус.

Вам больше нравится пить чёрный или зелёный чай по вкусу и аромату? — Выберите понравившийся ответ

Предпочитаю пить чёрный чай за его густой насыщенный вкус и цвет, приятный аромат, бодрящий эффект

Чаще покупаю и пью разные зелёные чаи за их, весенний вкус и аромат, янтарный цвет, тонизирующие свойства



Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

© Комаров А.В., 2009–2020
Некоммерческое копирование разрешено со ссылкой на страницы infostatus.ru.